Aramejský otčenáš - Kolektiv autorů, DharmaGaia, 2001

8,69 €

Pri nákupe nad 49 €
poštovné zadarmo
Aramejský otčenáš - Kolektiv autorů, DharmaGaia, 2001
Aramejský otčenáš - Kolektiv autorů, DharmaGaia, 2001

Aramejský otčenáš

  • Autorský kolektív

Meditace na Ježíšova slova. Čítať viac

Vydavateľstvo
DharmaGaia, 2001
Počet strán
122

Meditace na Ježíšova slova. Čítať viac

  • Pevná väzba
  • Čeština
Vypredané

Zadajte e-mail a budeme vás informovať, keď bude kniha dostupná.

Ďalšie knižné vydania (2)
Aramejský Otčenáš - Kolektív autorov, DharmaGaia, 2014
Pevná väzba
Čeština, 2014
Na sklade 3 ks
-10 %

11,28 €


Aramejský Otčenáš - Kolektiv autorov, DharmaGaia, 2001
Pevná väzba
Čeština, 2001
Vypredané

Naši škriatkovia odporúčajú

Putovné kino pána Saita - Annette Bjergfeldt, Premedia, 2024

Viac o knihe

Nový překlad Otčenáše z aramejštiny, původního Ježíšova jazyka, spolu s meditačními tanci universálního míru, přeložil a komentářem opatřil Neil Douglas-Klotz.
S předmluvou Matthewa Foxe.
Čítať viac
Originálny názov
Prayers of the Cosmos. Meditations on the Aramaic Words of Jesus
Počet strán
122
Väzba
pevná väzba
Rozmer
160×110 mm
Hmotnosť
154 g
Rok vydania
2001
Naše katalógové číslo
8686
Jazyk
čeština
Preklad
Vydavateľstvo
DharmaGaia
Kategorizácia

Našli ste nepresnosti? Dajte nám, prosím, vedieť!

Nahlásiť chybu

Máte o knihe viac informácií ako je na tejto stránke alebo ste našli chybu? Budeme vám veľmi vďační, ak nám pomôžete s doplnením informácií na našich stránkach.

Hodnotenia

4,8 / 5

13 hodnotení

11
2
0
0
0

Ako sa páčila kniha vám?

Recenzie čitateľov

Josi Mravec
Neoverený nákup
28.2.2019
Kniha
Silne špecifická vec; ale iba ak máte záujem preniknúť do tajov meditácie s Ježišom Kristom v jeho pôvodnom jazyku (aramejština), a popritom zažiť určitý iný druh meditácie jeho slov, tak potom knihu vrele odporúčam. Avšak, je tu aj možnosť, že vás kniha zosadí zo sedla. Čítať viac
Househacker
Neoverený nákup
14.1.2017
Popularizácia pôvodiny
Za najväčší prínos knihy považujem, že v dobe svojho vydania urobil dostupnou pôvodinu textu "Otčenáša" a "Blahoslavenstiev" (v jej podobe z aramejského textu Peshitta) pre ľudí, ktorí nerobili orientálnu filológiu a nemali prístup k digitálnym verziám textov v pôvodnom znení na nete. Predsa len, už je to nejaká ta dekáda, čo táto knižka vyšla a to, čo sa dnes z pôvodných textov dá na nete dohľadať za pár klikov vtedy dostupné nebolo. Čo sa týka "exegézy" teda výkladu textov je to väčšinou taký pop-new age gnostický guláš. Za čo buď autorovi vďaka, obdiv a uznanie je etymologická analýza prvého blahoslavenstva, ktoré sa u nás prekladá veľmi nešťastne ako "blahoslavení chudobní v duchu" čo niektorí nedôslednejší percipienti vnímajú ako "blahoslavení chudobní duchom" čo je dezinterpretácia s mimoriadne ohavnými dôsledkami. Ak si čitateľ vezme z knihy len to o čom vlastne prvé blahoslavenstvo je (že sa týka tých, čo nelpinú na majetku a nie hlupákov) tak je to určite prínos. Pokiaľ si však niekto chce prečítať starokresťanských gnostikov volil by som inú literatúru a pokiaľ staroveké komentáre k daným biblickým textom, tak by som odporúčal Jána Chryzosotma (toho gréckeho cirkevného učiteľa, nie slovenského kardinála :) Čítať viac
PeNe
Neoverený nákup
1.5.2016
Skvelá kniha
Toto asi nie je kniha pre široké masy. Kto však dokáže obsiahnuť hĺbku a rozsah predložených informácii, asi sa začne dívať na život z úplne iného uhla. Ak Vás "náhoda" privedie k tejto knihe, rozhodne by ste nemali zaváhať s jej kúpou. Vrelo odporúčam. Čítať viac
Tomáš
Neoverený nákup
5.1.2016
Podnetná kniha
Nepraktizujem žiadne náboženstvo a otčenášu som nikdy nerozumel, ale po prečítaní tejto knihy tie slová zrazu nabrali obsah. Útla knižka a dobre sa číta. Odporúčam. Čítať viac
Jan Zjara
Overený nákup
23.10.2013
inspirativne citanie
odporucam... velmi zaujimave. Kratka poctom slov, ale rozsiahla posolstvom. Čítať viac
Maximilian Wagner
Neoverený nákup
21.2.2013
Malá knižka s veľkým posolstvom.
Vynikajúca kniha, asi jedna z najlepších, aké som kedy čítal. Ak ste aj vy mali niekedy otázky, čo sa týka významu blahoslavenstiev, táto knižka vám dá na ne odpovede. Rovnako dobre začnete chápať obtiažnosť prekladov z orientalistiky, a skutočnosť, ako veľmi rozdielne reči sa používali vtedy a dnes. Pochopíte, že vtedajší človek vnímal svet z iného uhla, v jeho väčšej hĺbke a celistvosti, i keď s nepomerne menej podnetmi, ako sú teraz k dispozícii. Naša terajšia reč je až príliš materialistická, jednoduchá, priam primitívna. Je až neskutočné, koľkými alternatívami sa dá preložiť z aramejčiny modlitba Otče náš - bez toho, aby stratila na význame, ale naopak ukázala sa jej plnosť a úžasnosť. Ako dlhoročný tlmočník a prekladateľ nemeckého jazyka si to dovoľujem - verím, že objektívne - posúdiť. Viem, ako rozdielne dokážu kolegovia preložiť text z rovnakého moderného jazyka a doby s rovnakým chápaním skutočnosti. Aj preto knižku vrelo odporúčam. Čítať viac

„Do rodiny sa narodíš, do priateľstva vstúpiš. Časom zistíš, že s niektorými je lepšie sa rozísť. Iní stoja za každé riziko. “