Neutěšenci
E-kniha

Do nejmenované evropské metropole, připomínající složený portrét Prahy a Vídně, přijíždí světově proslulý klavírní virtuóz. Od jeho vystoupení si místní občané slibují nejen... Čítať viac

Vydavateľstvo
Argo, 2020
648 strán
9 hodín čítania

Do nejmenované evropské metropole, připomínající složený portrét Prahy a Vídně, přijíždí světově proslulý klavírní virtuóz. Od jeho vystoupení si místní občané slibují nejen nevšední hudební zážitek, ale hlavně duchovní o Čítať viac

  • PDF EPUB MOBI
  • Čeština

13,63 €

Ihneď na stiahnutie
Ako čítať e-knihy?

Naši škriatkovia odporúčajú

Viac o e-knihe

V románové tvorbě britského nobelisty Kazua Ishigura představují Neutěšenci (The Unconsoled, 1995) význačný předěl. Po světově úspěšném Soumraku dne (The Remains of the Day, 1989, č. 1997), jemuž předcházela dvě raná díla s japonskou tematikou, Vybledlá vyhlídka s kopci (A Pale View of Hills, 1982, č. 2018) a Malíř pomíjivého světa (An Artist of the Floating World, 1986, č. 1999), se autor rozhodl opustit tvůrčí jistoty, jimiž si vydobyl přední postavení na britské literární scéně: ať už jde o postkoloniální tematiku, „tichý“, ale vycizelovaný jazykový styl, realistický způsob vyprávění ve dvou prolínajících se časových rovinách či celkově melancholické ladění próz. Nově se pustil do odvážného experimentu: jeho výsledkem je osobitá románová tragikomedie, která si v mnohém nezadá s absurdní komikou Kafkova Zámku či Beckettova Čekání na Godota, případně se satirickým řízem próz Thomase Bernharda. Do nejmenované evropské metropole, připomínající složený portrét Prahy a Vídně, přijíždí světově proslulý klavírní virtuóz. Od jeho vystoupení si místní občané slibují nejen nevšední hudební zážitek, ale hlavně duchovní obrodu upadající obce. Právě hudba představuje ve světě alegorizujícího románu médium, v němž se odehrává veškerý kulturně-politický život – od tužeb a snů nadaných jedinců přes působení občanských spolků až po dění na radnici a krizové zvraty v politickém směřování společnosti. Podaří se klavírnímu géniovi naladit místní lid na kýženou hudebně-politickou notu dřív, než bude muset na další štaci? Dokáže tento duševně labilní spasitel najít v labyrintu neznámého města – kde je snadné zabloudit, nebo se s někým nepříjemně zaplést –, ten pravý klíč k nastartování obdoby „pražského jara“? Ishiguro získal za dílo, jež v době vydání vzbudilo rozporuplné ohlasy, cenu Cheltenhamského literárního festivalu. S odstupem času je čím dál tím jasnější, že zcela zaslouženě.
Čítať viac
Počet strán
648
Rok vydania
2020
Naše katalógové číslo
812725
Jazyk
čeština
Preklad
Vydavateľstvo
Argo
Kategorizácia

Našli ste nepresnosti? Dajte nám, prosím, vedieť!

Nahlásiť chybu

Máte o knihe viac informácií ako je na tejto stránke alebo ste našli chybu? Budeme vám veľmi vďační, ak nám pomôžete s doplnením informácií na našich stránkach.

Hodnotenia

3,0 / 5

3 hodnotenia

0
2
0
0
1

Ako sa páčila e-kniha vám?

Recenzie čitateľov

8.5.2023
Neutešenci
Úplne chápem každého, komu táto kniha nesadne. Oproti predchádzajúcim Ishigurovým dielam je tento literárny experiment veľmi ťažký a k čitateľovi nie práve ústretový. Viac ako o samotný príbeh sa kladie dôraz na štruktúru rozprávania a na oslavu provinčného zmýšľania. Nie je to o veľkých myšlienkach a ľuďoch ale o tom, ako si plebs predstavuje, že by veľké myšlienky mali vyzerať. Narúšanie kontinuity času, návšteva myslí a spomienok, siahodlhé monológy zdanlivo bez myšlienky a prapodivná európska metropola, ktorá je labyrintom a ktorá môže byť viacerými miestami naraz tvoria hutný a nepriehľadný kaleidoskop situácií, momentov a úvah. O vyvrcholení nemôže byť ani reč. Všetko je to o tej prapodivnej ceste natiahnutej do 620 strán a ktorá sa odohráva v období štyroch dní. Môžeme tomu ale skutočne veriť? Zaujímavé dielo s množstvom presahov, ktoré ma do značnej miery bavilo, ale u ktorého si nie som istý, že by som sa k nemu, ešte niekedy vrátil. Čítať viac

Vydavateľstvo Argo

Čítať viac

„Všetko, čo sa stane, sa stane. Všetko, čo pritom, ako sa stane, spôsobí, aby sa stalo niečo iné, spôsobí, aby sa stalo niečo iné. Všetko, čo pritom, ako sa stane, spôsobí, aby sa stalo znova, sa znova stane. Nemusí sa to však stať presne v tomto poradí.“