Le syndrome E - Franck Thilliez, Pocket Books, 2011

19,01 €

Pri nákupe nad 49 €
poštovné zadarmo
Le syndrome E - Franck Thilliez, Pocket Books, 2011
Le syndrome E - Franck Thilliez, Pocket Books, 2011

Le syndrome E

Un film mystérieux et malsain qui rend aveugle… Voilà de quoi gâcher les vacances de Lucie Henebelle, lieutenant de police à Lille. Cinq cadavres retrouvés atrocement mutilés…... Čítať viac

Vek
15+
Vydavateľstvo
Pocket Books, 2011
510 strán
7 hodín čítania

Un film mystérieux et malsain qui rend aveugle… Voilà de quoi gâcher les vacances de Lucie Henebelle, lieutenant de police à Lille. Cinq cadavres retrouvés atrocement mutilés… Il n'en fallait pas plus à la Criminelle pour... Čítať viac

  • Brožovaná väzba
  • Francúzština

19,01 €

U dodávateľa 1 ks
Posielame do 5 – 9 dní
Ďalšie knižné vydania
Syndróm E - Franck Thilliez, Artforum, 2013
Brožovaná väzba
Slovenčina, 2013
Vypredané

Naši škriatkovia odporúčajú

Dievča v orlích pazúroch - Karin Smirnoff, Ikar, 2024
Le syndrome E - Franck Thilliez, Pocket Books, 2011
19,01 €

Viac o knihe

Un film mystérieux et malsain qui rend aveugle… Voilà de quoi gâcher les vacances de Lucie Henebelle, lieutenant de police à Lille. Cinq cadavres retrouvés atrocement mutilés… Il n'en fallait pas plus à la Criminelle pour rappeler le commissaire Franck Sharko, en congé forcé. Deux pistes pour une seule et même affaire qui va réunir Henebelle et Sharko. Des bidonvilles du Caire aux orphelinats du Canada, les deux nouveaux coéquipiers vont mettre le doigt sur un mal inconnu, d'une réalité effrayante et qui révèle que nous pourrions tous commettre le pire.
Čítať viac
Počet strán
510
Väzba
brožovaná väzba
Rozmer
108×127 mm
Hmotnosť
270 g
ISBN
9782266211727
Rok vydania
2011
Vekové odporúčanie
15+
Naše katalógové číslo
274422
Jazyk
francúzština
Vydavateľstvo
Pocket Books
Kategorizácia

Našli ste nepresnosti? Dajte nám, prosím, vedieť!

Nahlásiť chybu

Máte o knihe viac informácií ako je na tejto stránke alebo ste našli chybu? Budeme vám veľmi vďační, ak nám pomôžete s doplnením informácií na našich stránkach.

Hodnotenia

4,1 / 5

17 hodnotení

10
4
0
1
2

Ako sa páčila kniha vám?

Recenzie Martinusákov

9. júna 2014
Hororová detektívka

V-Ý-B-O-R-N-É od prvej po poslednú stranu. Miestami viac horor ako detektívka, zo začiatku akoby silno inšpirované Kruhom. Schizofrenický komisár a príliš ambiciózna policajtka vytvorili skvelú dvojicu. Už teraz sa teším na pokračovanie...

Čítať viac

Recenzie čitateľov

Žofia
Neoverený nákup
4
21.4.2014
Syndróm E je výborná a pútavá kniha plná napätia. To isté sa však nedá tvrdiť o slovenskom preklade, ktorý je plný chýb. Človek si prečíta prvých 50 strán a dúfa, že ďalšie chyby tam už nebudú, nuž opak sa stáva pravdou - počas celej knihy sa pravidelne objavujú banálne chyby, ktoré môžu u nejedného čitateľa vyvolať menší hnev alebo minimálne zamyslenie sa nad prácou prekladateľky. Ľahko sa preto môže stať, že čitateľ, ktorý si potrpí na bezchybnom preklade, jednoducho odloží knihu naspäť na poličku a bude ľutovať, že ju niekedy kúpil.
Čítať viac
Neoverený nákup
1
15.11.2014
Knihu mám úspešne alebo skôr konečne za sebou. Kúpila som si ju, pretože tu bolo množstvo komentárov o tom aká je kniha skvelá. Bohužiaľ kniha bola zlá, únavná a nudná. Preklad hrozný (tie chyby sa naozaj nemohli stať v tlačiarni. Takých škriatkov nepoznám :-).
Čítať viac
Linda Kmetova
Overený zákazník
9.11.2017
neviem ci su uz prelozene do slovenciny ale urcite odporucam Pandemia - jedna z jeho naj podla mojho nazoru (tiez so Sharkom a Lucie Henebelle) a tiez Puzzle (tie su ale mimo Sharkovho pribehu). Taktiez teraz nedavno vysla kniha Sharko ktora sa venuje len jemu :) Čítať viac
MiaMius
Neoverený nákup
20.3.2015
Proti Gustu...Mne sa páčila :)
Ako sa hovorí, sto ľudí, sto chutí. Písala som recenziu aj ku GATACA a bola skôr v pozitívnom duchu. V tejto knihe, aspoň podľa mňa, má dej rýchly spád, ale takisto ako GATACA, aj táto kniha mi pripomína jeden film. Je to však menej okaté. Súhlasím aj s ponosami na preklad, ale ako bolo správne podotknuté, dôležitá je činnosť toho, kto robí proofreading. Preklad nebol až taký zlý, ale tie chyby uberajú z pozornosti a niekedy priam vytáčajú ;)
Zhrnutie: Je to pútavé, komerčné čítanie, kde sa človek dozvie čo to o aj o filme, podprahovom vnímani a neurovede.
Čítať viac
Neoverený nákup
15.11.2014
Názor čitateľa
Knihu mám úspešne alebo skôr konečne za sebou. Kúpila som si ju, pretože tu bolo množstvo komentárov o tom aká je kniha skvelá. Bohužiaľ kniha bola zlá, únavná a nudná. Preklad hrozný (tie chyby sa naozaj nemohli stať v tlačiarni. Takých škriatkov nepoznám :-). Čítať viac
Erika
Neoverený nákup
3.11.2014
Názor čitateľa
Ked som si precitala prvy nazor citatela, zlakla som sa, co za knihu som si kupila. Ale mozem povedat, ze vobec nelutujem. Kniha je uplne super. Pohlti vas uplne od zaciatku do konca. Vobec nie je nudna, opisy tam jednoducho patria. Citatel vnikol do tajov natacania filmov, i ked mne ako lajkovi to dalo aspon malu exkurziu do tohto remesla. Dalej sa az taji dych pri citani akych zverstiev je clovek schopny vykonat nevinnym ludom, len aby bol slavny. A preklad vobec nebol zly, chyby tam boli, ale tie mohli vzniknut aj v tlaciarni a je tam uvedena aj osoba, ktora robila jazykovu upravu textu, tak neviem, preco ten hnev na prekladatelku.
Takze knihu urcite odporucam, je super.
Čítať viac
Neoverený nákup
23.2.2015
Názor čitateľa
asi preto ten hnev lebo na prekladateľku a na osobu, ktora robila upravu textu nie je dostupny ziaden kontakt (logika), a potom aj preto, ze je dost smutne aku pracu po sebe nechavaju ....ale na to si potrpia len fajnšmekri...medzi ktorych ty nepatris ...:-) Čítať viac
Neoverený nákup
11.8.2014
Názor čitateľa
No...knihu som si kúpila, pretože ma zaujal názov a aj obsah. Avšak bolo to sklamanie kolosálneho rozmeru. Námet a téma bola veľmi dobrá voľba avšak možno iba pre autora, ktorý vie písať t.j. ak by to písal možno King, Larsson alebo Kepler bola by to naozaj veľmi dobrá kniha. Ďalšia vec, ktorá ma zarazila ihneď od prvých strán bola nudné rozoberanie. Zo začiatku to bolo napínavé (asi prvých 20 strán) a potom...nič, nuda, potom znova pár zaujímavostí a potom...nuda. Tretia a zrejme aj najdôležitejšia vec bol preklad. Bolo to niečo strašné. Prekladateľka robila banálne chyby, ktoré nerobia ani tretiaci na základných školách v diktátoch. Môj mozog rozhodne nevidí slová napísané tak ako sa ich naučil (ako to bolo písané v knihe). Štyristo stranové knihy mi trvajú prečítať 3-4 dni, ale toto som čítala DVA TÝŽDNE. Keď som sa dokopla ku koncu zistila som, že bude alebo je pokračovanie a skoro to so mnou seklo, nerozumiem ako niekto môže napísať ešte aj pokračovanie. Už toto bolo niečo hrozné. Ľutujem, že som si tú knihu kúpila. A pre tých, ktorí si ju aj tak chcú kúpiť, kúpte si ju v origináli a používajte pritom slovník, pretože horšiu prácu ako odviedla autorka nedokáže odviesť už nik a nič. Čítať viac
Čitateľ
Neoverený nákup
13.9.2014
Názor čitateľa
Súhlasím s názorom tejto čitateľky. Dej bol nudný, preklad viac než hrozný a celá kniha sa čítala nesmierne ťažko. Ak by si niektorí ľudia prečítali recenziu dôkladne, určite by pochopili, že autorka tej recenzie, nesúdila knihu podľa počtu prečítaných hodín, ale iba konštatovala, koľko jej trvá prečítanie takto dlhých kníh. Z čoho vyplýva, že tá knihu musela byť naozaj nesmierne únavná. A keďže niektorí ľudia asi sami o čítaní toho veľa nevedia, tak by sa ani nemali vyjadrovať k iným recenziám. Čítať viac
true detective
Neoverený nákup
6.9.2014
Názor čitateľa
Verím tomu, že Váš názor je cenný, ale zjavne nemáte ani šajnu o preklade. Čo by nebola taká katastrofa ako to, že ani o čítaní veľa neviete - hodnotiť kvalitu knihy na základe množstva hodín, ktoré ste jej venovali, je dosť scestné. Rovnako by ste mohli povedať, že vo fast foode čakáte na jedlo 3 minúty a v reštaurácii 30. Čítať viac
Žofia
Neoverený nákup
21.4.2014
katastrofálny preklad
Syndróm E je výborná a pútavá kniha plná napätia. To isté sa však nedá tvrdiť o slovenskom preklade, ktorý je plný chýb. Človek si prečíta prvých 50 strán a dúfa, že ďalšie chyby tam už nebudú, nuž opak sa stáva pravdou - počas celej knihy sa pravidelne objavujú banálne chyby, ktoré môžu u nejedného čitateľa vyvolať menší hnev alebo minimálne zamyslenie sa nad prácou prekladateľky. Ľahko sa preto môže stať, že čitateľ, ktorý si potrpí na bezchybnom preklade, jednoducho odloží knihu naspäť na poličku a bude ľutovať, že ju niekedy kúpil. Čítať viac
Hemma
Neoverený nákup
19.1.2014
Názor čitateľa
Po prečítaní kníh od Jo Nesba som mala problém nájsť knihu, ktorá by bola tak pútavá ako tie jeho. Niektoré boli dobré, také nemastné neslané. Avšak Syndróm E dávam na jednu rovinu s Nesbom. Je pútavá,od prvých strán vás pohltí a zrazu zistíte, že čítate pri jedle, pri telke, či na toalete a všetko čo robíte, robíte rýchlo len aby ste už mohli opäť čítať. Ústredná téma je (pre niekoho) nová, no tým zaujímavejšia. Odporúčam každému:-) Čítať viac
Mia
Neoverený nákup
9.12.2013
Syndrom E
Tento príspevok prezrádza dôležité momenty deja, preto je skrytý, aby sme Vám nepokazili pôžitok z čítania.
Knizka bola skvela, jedna z tych, pri ktorych clovek zabuda na cas a iba hlta stranku za strankou kym nepride na koniec. Ale ten koniec! Teraz sa nemozem dockat pokracovania :))) Dej je putavy a udrziava citatela v napati, zapletka ma zaujala asi zo vsetkeho najviac, lebo sa dotyka najzaujimavejsich a najfascinujucejsich otazok ludskeho mozgu, ovladania (ne)vedomia a niektore otazky donutia cloveka rozmyslat nad tym, co sa deje vokol nas v realnom zivote. Aj ked koniec mi prisiel uz mierne prehnany, stale je to jedna z tych kniziek, ktore ma v poslednej dobe vemi milo prekvapili. :) Čítať viac

Franck Thilliez

Čítať viac

„Vo formičke. To je ten typ splynutia, keď si pritúlite druhú bytosť chrbtom k svojmu telu. Schúlite ju tak do seba, uzavriete v objatí niekde tam, kde sa telá dotýkajú celým povrchom. Ako vlhký piesok, ktorý deti naberajú do formičiek a vzápčtí vyklápajú vytvarovaný.“

Honeymoon - Jana Beňová, 2015
Honeymoon
Jana Beňová