Na tému poézia od prekladateľa Ľubomír Feldek
Láska je číry prameň, jar a zlatý lúč, z jazmínu je jej brána, zo striebra jej kľúč. Týmito veršami sa končí svetoznáma báseň Cesta lásky (v českom preklade Vítězslava Nezvala vyšla pod názvom Příběh panice) – dielo najväčšieho azerbajdžanského básnik
-
Knihapevná väzba14,60 €-2 %Na sklade 1 ks
Básnické dielo Jaroslava Seiferta nositeľa Nobelovej ceny vychádza v slovenčine po prvýkrát. Je vrúcnym vyznaním lásky a úcty k matke a čarovnou spomienkou na detstvo. Vychádza vo vynikajúcom preklade Ľubomíra Feldeka...
Pri tomto výbere z Apollinairovej tvorby sa Ľubomír Feldek inšpiroval zbierkou Oeuvres poétiques (Éditions Gallimard, 1965). Z väčšej časti doň zahrnul nové básne, ktoré v slovenskom preklade ešte nevyšli, a revidoval tie, čo už publikované boli ako...
-
Knihapevná väzba14,95 €Na sklade 1 ks
Nenašli ste titul, ktorý ste hľadali?
Napíšte nám a my sa ho pokúsime zohnať
Si palác, kde chcem byť doma. Si ruža, čo krásne vonia nad fialkou tvojho lona. Júlia, stoj večne o mňa!...
-
Knihapevná väzba11,20 €Na sklade 1 ks
Prečítate na zariadeniach:
- Pocketbook
- Kindle
- Smartfón či tablet s príslušnou aplikáciou
- Počítač s príslušnou aplikáciou
Nie je možné meniť veľkosť písma, formát je preto vhodný skôr pre väčšie obrazovky.
Viac informácií v našich návodoch
Prečítate na zariadeniach:
- Pocketbook
- Kindle
- Smartfón či tablet s príslušnou aplikáciou
- Počítač s príslušnou aplikáciou
Viac informácií v našich návodoch
Prečítate na:
- Pocketbook
- Smartfón či tablet s podporovanou aplikáciou
- Počítač s podporovanou aplikáciou
Neprečítate na:
- Kindle