Pán prsteňov I. - Spoločenstvo prsteňa - J.R.R. Tolkien, Slovart, 2001

14,95 €

Pri nákupe nad 49 €
poštovné zadarmo
Pán prsteňov I. - Spoločenstvo prsteňa - J.R.R. Tolkien, Slovart, 2001
Pán prsteňov I. - Spoločenstvo prsteňa - J.R.R. Tolkien, Slovart, 2001

Pán prsteňov I. - Spoločenstvo prsteňa

Prvý diel slávnej trilógie, ktorá by si azda zaslúžila zvláštnu poličku v každej knižnici milovníka dobrého príbehu. Ide o prvý slovenský preklad! Čítať viac

4,6 790 hodnotení
1. diel série
Pán prsteňov
Vydavateľstvo
Slovart, 2001
454 strán
6-7 hodín čítania

Prvý diel slávnej trilógie, ktorá by si azda zaslúžila zvláštnu poličku v každej knižnici milovníka dobrého príbehu. Ide o prvý slovenský preklad! Čítať viac

  • Pevná väzba s prebalom
  • Slovenčina
Vypredané

Zadajte e-mail a budeme vás informovať, keď bude kniha dostupná.

Dostupné v 70 knižniciach. Požičať v knižnici

Ďalšie knižné vydania (4)
Pán prsteňov I. - Spoločenstvo prsteňa - J.R.R. Tolkien, Slovart, 2012
Pevná väzba s prebalom
Slovenčina, 2012
Na sklade > 5 ks

19,95 €


Pán prsteňov I. - Spoločenstvo prsteňa - J.R.R. Tolkien, Slovart, 2012
Brožovaná väzba
Slovenčina, 2012
Na sklade > 5 ks
-12 %

13,21 €


Pán prsteňov I. - Spoločenstvo prsteňa - J.R.R. Tolkien, Slovart, 2006
Pevná väzba s prebalom
Slovenčina, 2006
Vypredané

Pán prstenů - Společenstvo Prstenu (ilustrovaná verze) - J.R.R. Tolkien, Argo, 2006
Pevná väzba s prebalom
Čeština, 2006
Do 5 – 10 dní
-18 %

31,14 €


Ďalšie knižné vydania

Naši škriatkovia odporúčajú

Moja najväčšia prehra - Will Buxton, mamaš, 2024

Viac o knihe

Pán prsteňov je rozprávkovou históriou Vojny o prsteň, rozprávaním o boji slobodných národov Stredozeme proti Tieňu a o putovaní Hobita Froda, ktorý sa vyberie zachrániť svet.
Čarovný svet elfov a hobitov je paralelným svetom „veľkých ľudí“. Jeho hlavnou témou je prsteň ako ohnivko, ktoré ho púta k Hobitovi. Proti akýmkoľvek alegóriám sa autor bránil a všetky možné posolstvá a vnútorné významy spájané s jeho knihou sa mu zo srdca protivili. Preto je túto knihu potrebné chápať ako najobľúbenejšie dejiny pradávneho veku a nijako inak.
„Tento príbeh narastal pri rozprávaní, až sa stal dejinami Veľkej vojny o prsteň a obsahuje mnoho pohľadov do ešte starodávnejších dejín, ktoré mu predchádzali“ – napísal v predslove k druhému vydaniu J. R. R. Tolkien o tejto vari najznámejšej knižnej trilógii minulého storočia.
Pán prsteňov bol doteraz preložený do 22 jazykov a vo svete sa doteraz predalo vyše 50 miliónov kusov
Trilógiu do slovenčiny preložil po prvý krát Otakar Kořínek.

Ukážka:

Len čo tak Frodo urobil, zbadal tenučké čiary, tenšie ako ťahy najjemnejšieho pera, ťahajúce sa znútra i zvonka po celom prsteni - čiary ako zo samého ohňa, v tvare písmen, tvoriacich súvislý nápis. Prenikavo žiarili, a predsa sa zdalo, že sú ďaleko, kdesi v hlbinách.





"Neviem to ohnivé písmo prečítať," povedal Frodo trasľavým hlasom.
"Ty nie, zato ja áno," povedal Gandalf. "Písmo je elfské, starodávneho druhu, ale jazyk je mordorský, ktorým tu nebudem hovoriť. V spoločnom jazyku to však znamená približne toto:
Privolá ich do jedného a v čiernej tme spúta


Sú to len dva riadky z veršov, dávno známych v elfosloví:


Tri prstene elfským kráľom vonku pod nebom,

Sedem pánov trpaslíkov v sieňach z kameňa,

Deväť mužov z ľudí, ktorým osudom je skon,

Veľprsteň pre Pána tmy na tróne z plameňa

V zemi Mordor, kde Tieň vládne zlom.

Veľprsteň im všetkým velí, jeho ruka krutá

Privolá ich do jedného, v čiernej tme spúta,

V zemi Mordor, kde Tieň vládne zlom.

Viac informácií nájdete v sekcii Svet kníh v rubrike Pohyby a otrasy




Recenzia:
Na Parcone 1987 v Ostrave si Ondřej Neff ako tému hlavnej prednášky vybral pre mňa dovtedy úplne neznámeho J. R. R. Tolkiena. Nechápal som vtedy veľmi súvislosť s Hobitom a Pánom prsteňov so sci-fi, ale v tej dobe pojem fantasy (snáď s výnimkou Conana) nebol veľmi známy. Neff sa však s určitým údivom v hlase zmienil aj o tom, že dovtedy jediný preklad Tolkiena v Československu vydalo slovenské vydavateľstvo. Prednáška bola veľmi zaujímavá (predstavte si, že dvojhodinová), a tak som si po návrate domov vypožičal z Matice "Hobita" a načisto som podľahol čaru Tolkienovho sveta. A pochopil som aj to, prečo bol jeden český fanúšik ochotný zaplatiť za strojopisný preklad "Pána prsteňov" v poľštine na tie doby príšernú sumu 1 500.- Kčs.
Slováci boli síce v bývalej republike prví s "Hobitom", ale s kráľovským dielom pána Tolkiena poriadne meškali.
Slovenský preklad sa mi čítal dobre, lepšie ako česká verzia,. Večná škoda niektorých kozmetických chybičiek prekladu (alebo nepozornosti korektora). Bohemizmy (asi to robí ten O. Kořínek), slová ktoré patria do slovenských, či slovanských dejín a nie do keltskej sféry (vladyka - preboha!). Predstavte si takúto scénu:
Al Capone sa rozhliadol po policajtoch, ktorí ho obkolesili s odistenými revolvermi a vzdychol si:
- No bisťubohu, už som dobačoval!
- Pochybujem, že by to vo vás vzbudilo predstavu chicagských bitúnkov. Niektoré použité archaizmy (kozub, pomechriť sa, ap.) evokujú skôr Jánošíkov kraj ako Stredozem.
Bez ohľadu na tieto maličkosti, by kniha nemala vo vašej knižnici chýbať. Myslím si, že patrí k základnému vzdelaniu tých, ktorí nestratili a napriek dospelému veku nechcú stratiť zvyšky čarovnej detskej schopnosti údivu a radosti nad zázrakmi. Kniha mi vzdialene pripomína Alenku v ríši divov - práve pre jej schopnosť osloviť dieťa i dospelého - a každý ju bude chápať svojím spôsobom, podľa skúseností a naturelu. Verte mi, oplatí sa to!
Pán prsteňov je skvelá kniha. Nedá sa čítať bez potrebného sústredenia, nie je pre čitateľa, ktorý si beznádejne zvykol na strmhlavý, klipovitý strih akcie. Dej je popritom veľmi bohatý a nápaditý, autor si dal záležať na vytvorení prijateľnej motivácie a konania hlavných hrdinov. Kniha je na dobu jej vzniku veľmi rozsiahla. Nie je to však spôsobené lákadlom textového procesora, ktorý efektívne odstránil brzdu pre grafomanov, ale skutočnosťou, že Tolkien mal čo povedať. Je brilantne napísaná, pretože ju autor dlhé roky vylepšoval a zdokonaľoval. Je to málokedy vídaná zmes rozprávky, hrdinských bájí, keltských legiend a poetiky, očarujúca sága s perfektne vytvoreným svetom osobitnej kultúry, originálnych dejín a dokonca s vlastným jazykom - pre pubertu v skratke: "fest dobrá kniha!"

- pm - martinus.sk
Čítať viac
Počet strán
454
Väzba
pevná väzba s prebalom
Rozmer
140×230 mm
Hmotnosť
650 g
ISBN
8071456063
Rok vydania
2001
Edícia
Fantasy a Sci-fi
Naše katalógové číslo
9687
Jazyk
slovenčina
1. diel série
Pán prsteňov
Vydavateľstvo
Slovart
Kategorizácia

Našli ste nepresnosti? Dajte nám, prosím, vedieť!

Nahlásiť chybu

Máte o knihe viac informácií ako je na tejto stránke alebo ste našli chybu? Budeme vám veľmi vďační, ak nám pomôžete s doplnením informácií na našich stránkach.

Hodnotenia

4,6 / 5

790 hodnotení

605
111
41
20
13

Ako sa páčila kniha vám?

Recenzie čitateľov

Skanderbeg
Neoverený nákup
4.1.2012
Názor hardcore čitateľa
Neuveriteľne prepracované dielo s veľkou hĺbkou od otca modernej fantasy Tolkiena (Nech mu je zem ľahká). Kvalitné sú aj opisy, pri ktorých to takmer vidíte pred očami. Veľkou ozdobou sú aj piesne a básne. Vrelo odporúčam pre každého náročného čitateľa, táto kniha vás určite nebude nudiť! Ak vás bude nudiť, tak preto lebo to neviete pochopiť a čítate povrchne Čítať viac
Monika Ovadová
Overený zákazník
6.10.2011
Názor čitateľa
Najlepšia trilógia a fantasy kniha! Pre tých, ktorím sa zdala nudná mám odkaz: Nech prečítajú viac dobrých kníh od iných autorov ako kniha Eragorn atď....Úprimne, čítal som nudné knihy - zdlhavé - napr. Stratený symbol. Nádherné dielo, jednotka sa mi čítala vynikajúco a to som mal málo času. Je neuveriteľne ako dokázal Tolkien opísať históriu Stredozeme. Jedine čo môžem vytknuť, nie knihe ale preklad... sú tam dvojzmyselné vety. 100% 5/5
PS: Odporúčam si prečítať najprv Hobita a aj Hurínové deti. (Silmarillion som ešte nečital)
Čítať viac
14
Sudička zo severu - Michaela Ella Hajduková, 2023
Práve čítam
Sudička zo severu

Lesná Elfka čo miluje všetko čo dýcha mágiou a fantáziou. Les a príroda je mojím domovom. Som fotografka a silný introvert s dušou osamelej vlčice a zároveň dračej bojovníčky......dobrá kniha, šálka čaju, hra Elder Scroll online , Skyrim svet a fantasy to som ja :)

Veronika Bohumelová
Overený zákazník
11.8.2011
Fantasy dielo
Fantastické dielo...od začiatku až po koniec. Výprava za krásnou prírodou Stredozeme, pri každučkej vetičke som si všetko krásne predstavovala vo svojich myšlienkach, kniha plná napätia, dobrodružstva, fantázie, plná krásnych postáv, každá postava je skvele prepracovaná, nerozumiem komentárom typu " kniha je moc zdĺhavá.."dokonca aj pesničky sa mi veľmi páčili.... Tolkien je pre mňa jeden famózny spisovateľ ktorý si zaslúži moje uznanie, nikdy ma nesklamal, v každej jeho knihe si nájdem to pravé orechové pre moje fantasy srdiečko! Čítať viac
Silvia Butvinová
Overený zákazník
21.7.2011
Najlepšia Fantasy
Túto knihu som snáď prečítala aj sedem krát. Začiatok môže niekomu pripadať ako dlhé čakanie nato kým sa to konečne rozbehne ale ja si užívam každú jednu stranu. Opisy človeka zavedú do krásnej krajiny a priblížia nám ako sa veci v Stredozemi majú, žiadny z opisov nevidím ako zbytočný. Vytvárajú tu pravú atmosféru a bez nich by to nebolo ono. Tolkieovo dielo je pestré, napínavé aj pohodové, pstavy v ňom sú dobre prepracované a ľahko si niekoho oblúbite. Tolkien myslel hádam na všetko a jeho vymyslený svet je dokonalý. Pre mňa je to jednoznačne najlepšia Fantasy všetkých čias! Čítať viac
Miroslav Igaz
Neoverený nákup
23.2.2011
Koľko ľudí, toľko názorov, aj keď Prsteň bol len jeden...
Prečítal som si recenzie predchádzajúcich čitateľov a takmer každá z nich obsahovala nejakú pesimistickú narážku. Avšak rešpektujem ich názor. Podľa mňa je prvá časť trilógie Pán Prsteňov skutočne vydareným dielom a unikátom v literatúre vôbec. Predchádzajúci komentátori majú štipku pravdy v tom, že prvá časť knihy má uspávacejší podtón a až príliš prekypuje opismi, zatiaľ čo dej bol zahnaný do ústrania. Ibaže po prečítaní prvej kapitoly druhej časti ihneď zmeníte názor a chytíte druhý dych. Druhá polovica diela sa naozaj vydarila. S čím nemôžem súhlasiť je to, že v Spoločenstve prsteňa autor zahrnul veľa piesní a veršovačiek - myslím, že je to skôr príjemné spestrenie diela, než nudné rýmy na nedeľu. A často v nich nájdete narážky na udalosti pred Vojnou o prstene. Film, ktorý bol nakrútený podľa Tolkienovej predlohy, taktiež vrelo odporúčam. Čítať viac
Alex78
Neoverený nákup
31.1.2011
Názor čitateľa
haha no asi sa všetci zhodneme,že to bolo niekedy až moc zdĺhavé a "uspievané"...ja som si kvôli tomu blbému prekladu kúpila ďalšie knihy v angličtine a baví ma to :D aj keď mi to trhá žili,že dobrej polovici nerozumiem Čítať viac
Richard Macko
Neoverený nákup
16.11.2009
Názor čitateľa
Túto knihu som čítal asi mesiac. Bolo v nej veľa pasáží, pri ktorých som sa nudil a zaspal som. Ale nechcem aby tento môj príspevok pôsobil negativisticky. Kniha sa mi páčila, jednoznačne ju odporúčam prečítať a aj jej pokračovania. Bravúrnosť s akou pán Tolkien napísal túto knihu, jej dej, postavy a ,samozrejme, Stredozem ma prinútili prehrísť zopár nudných pasáži a prečítať toto dielo. Je to krásna kniha - prečitajte si ju! Čítať viac

Recenzie, kritiky

Tolkien Katolícky (Steven D. Greydanus), Impulz

J.R.R. Tolkien

Čítať viac

Vydavateľstvo Slovart

Čítať viac

„Ukradomky som sa naňho pozrela. Takto to funguje? Zaľúbite sa, už nemáte z ničoho strach a život je jedna veľká príležitosť?“